Hreflang 是一個 HTML 標記屬性,用來告訴搜尋引擎「 這個頁面有哪些語言或地區版本 」,讓系統能根據使用者的語言和所在地,自動顯示最合適的內容。
Hreflang 大多是用在多語系或多地區的網站,例如:國際品牌的網站會有英文、中文、日文等版本。這能讓每位使用者都看到符合自己語言與地區的內容,改善整體 網站體驗。
因此,了解 hreflang 的運作原理與正確設定方式,是經營多語系網站的基本功。接下來,我們會用最簡單的方式帶你快速理解 hreflang 的概念、用途與設定重點:)
- 快速入門!Hreflang 是什麼?
- Hreflang 的語言和地區碼怎麼寫?
- 網址結構搭配 hreflang 的四種常見方式
- Hreflang 要怎麼做?三種路徑,擇一就好!
- 與標準網址、重新導向、地理定位的關係
- 使用 Hreflang 標記,最容易踩雷的 5 件事
- 常見問題
- 聯絡犬哥網站
快速入門!Hreflang 是什麼?
Hreflang 是一種 HTML 標記,用來告訴搜尋引擎這些頁面屬於同一內容的「 不同語言或地區版本 」。
舉例來說,你的網站同時有英文、日文、繁體中文三個版本,正確設定 hreflang 就能讓 Google 理解它們之間是同個內容,只是語言不一樣的對應關係,避免搜尋結果混亂。
要注意的是,hreflang 並不會自動偵測頁面的語言(Google 會自行判斷),它的重點在於「 對外宣告 」這些版本互相對應,幫助搜尋引擎做出正確配對。
如果你經營的網站有多個語言版本,或針對不同國家提供在地化內容,那麼 hreflang 就是不可或缺的設定。
什麼時候會用到 Hreflang?
只要你的網站有多語言內容或同語言但不同地區版本,都應該使用 hreflang,像是:
- 同一內容有不同語言版本,例如:zh / en / ja。
- 同語言但不同地區版,例如:en-US(美式英文)、en-GB(英式英文)、zh-TW(台灣中文)、zh-HK(香港中文)。
即使是單一語言,只要不同地區之間有幣別、稅制或配送差異(例如:fr-FR 與 fr-CA),也需要 hreflang 來避免混淆。
透過這樣的標記,Google 就能在搜尋結果中,自動配對最適合該使用者語言與地區的版本,並避免不同語言間的內容互相競爭排名。
若你的網站是 WordPress,想了解如何快速建立多語系版本網站,可以參考這篇《 如何使用 TranslatePress 翻譯外掛,製作 WordPress 多國語言網站 》。
設定 Hreflang 有什麼好處?

✅ 讓 Google 顯示對應頁面
確保搜尋結果顯示的,是最符合使用者語言或地區的版本。
✅ 避免不同語言被當重複內容
正確標註 hreflang,可以避免搜尋引擎誤判多語內容為重複頁面,保留每個版本的 SEO 權重。
✅ 提升國際流量與轉換機率
讓各國訪客看到熟悉語言的內容,不僅停留時間更長,轉換率也更高。
✅ 幫助 Google 理解網站架構
hreflang 標記能明確指出各語言頁面的關聯性,讓搜尋引擎更快爬取、分類與排名。
✅ 理解 SEO,Hreflang 效果加乘
hreflang 是「 技術 SEO 」中的一個環節,但若想讓這項設定真正發揮效果,還需要對整體 SEO 架構、內容策略與搜尋行為分析有更完整的理解。
很多人以為只要標記正確,Google 就能自動理解網站結構,但實際上,如果整體 SEO 架構沒有打好,搜尋引擎依然難以正確抓取與排序你的內容。

如果你想進一步掌握從內容規劃、網站架構到搜尋意圖分析的完整流程,可以參考犬哥網站推出的【 SEO 排名飆升課 】。
課程由淺入深,帶你從關鍵字研究、網站架構設計、內容 SEO、技術優化,到 Search Console 實戰分析等,完整建立被 Google 理解的 SEO 架構思維,讓像 hreflang 這樣的技術設定真正轉化為長期的曝光與成效。
簡單來說,學會 SEO 的底層邏輯,才能讓 hreflang 等技術設定發揮最大價值!
Hreflang 的語言和地區碼怎麼寫?
在設定 hreflang 時,最容易出錯的地方之一,就是「 語言碼與地區碼 」的寫法。
Google 對這兩個代碼的規範非常明確:
- 語言碼:必須遵循 ISO 639-1 標準(兩位英文字母,如 en、zh、fr)。
- 地區碼:使用 ISO 3166-1 Alpha-2 標準(兩位大寫英文字母,如 US、TW、JP)。
兩者之間以「 連字號(-)」連接,組成「 語言-地區 」的格式,例如:en-US、zh-TW、fr-FR。若網站只有單一語言版本(沒有地區區分),可只使用語言碼,例如:en 或 zh。
正確使用這兩個代碼,能幫助搜尋引擎明確理解每個頁面屬於哪個語言與地區,避免顯示錯誤版本或讓多語內容彼此搶排名。
常見語言與地區碼對照表
| 類別 | 語言/地區版本 | hreflang 寫法 | 說明 |
|---|---|---|---|
| 英文 | 英文(全球) | en | 無特定地區,適合國際英文內容 |
| 英文 | 英文(美國) | en-US | 美國市場常用版本 |
| 英文 | 英文(英國) | en-GB | 英式英文拼法與度量差異 |
| 中文 | 中文(繁體-台灣) | zh-TW | 適用台灣地區繁體中文 |
| 中文 | 中文(繁體-香港) | zh-HK | 香港繁體中文,用詞略有不同 |
| 中文 | 中文(簡體-中國) | zh-CN | 中國大陸使用的簡體中文 |
| 日文 | 日本 | ja-JP | 日本市場使用的日文內容 |
| 韓文 | 韓國 | ko-KR | 韓國市場使用的韓文內容 |
| 法文 | 法文(法國) | fr-FR | 法國在地版本 |
| 法文 | 法文(加拿大) | fr-CA | 加拿大法語市場版本 |
| 德文 | 德文(德國) | de-DE | 德國市場的標準德文 |
| 西班牙文 | 西班牙(歐洲) | es-ES | 歐洲西班牙語版本 |
| 西班牙文 | 墨西哥(拉美) | es-MX | 拉丁美洲常用西班牙語版本 |
小提醒:設定 Hreflang 不能只寫地區碼,例如「 -US 」。若無法區分地區,至少要包含「 語言碼 」。
網址結構搭配 hreflang 的四種常見方式
hreflang 標記雖然負責「 語言對應 」,但搜尋引擎仍會根據網址結構來判斷網站的層級與權重分布。不同的結構會影響 Google 理解網站架構、頁面權重高低,以及後續維護的難易度。
以下是四種最常見的多語系網站架構方式,各有優缺點:
| 結構類型 | 範例 | 優點 | 缺點 | 適合對象 |
|---|---|---|---|---|
| ccTLD 國家頂級網域 | example.fr example.de | ・在地信號最強,Google 會明確辨識該國家版本 ・對品牌在當地的信任度提升明顯 | ・每個國別網域權重獨立,無法共用 SEO 成效 ・維護與行銷成本高 | ・具全球據點 ・大型品牌網站(如 Apple、IKEA) |
| 子網域 Subdomain | fr.example.com jp.example.com | ・架構清楚,能區分各地內容 ・可針對不同子網域做獨立分析或伺服器部署 | ・權重獨立度較高,SEO 成效需各自累積 ・容易被誤認為不同網站 | ・中大型網站 ・需區分伺服器架構的品牌 |
| 子目錄 Subdirectory | example.com/fr/ example.com/jp/ | ・權重集中,最有助於整體 SEO ・維護與追蹤較簡單,是多語站的主流架構 | ・若架構錯誤,容易導致語言混雜或路徑混亂 | ・一般企業網站、部落格或中型電商 |
| 參數 URL Parameter | example.com?lang=fr | ・實作最快,不需改動網站結構 | ・容易與追蹤參數混用 ・搜尋引擎難以判斷語言版本,重複內容風險高 | ・不建議使用,除非為臨時測試或小型網站 |
若你正在規劃多語系網站,最推薦的架構通常是 「 子目錄(Subdirectory) 」。它能集中整站權重、維護成本低,且與 hreflang 標記最相容。
除非你是跨國品牌、在各國都有明確的在地營運據點,否則不建議使用 ccTLD(會讓 SEO 成效分散),而參數結構更應該避免。
Hreflang 要怎麼做?三種路徑,擇一就好!
Google 官方接受三種不同的 hreflang 實作方式,分別是:HTML、HTTP Header 或 XML Sitemap。它們的功能相同、效果一致,差別只在於你選擇在哪裡放置標記。
重點是,三種方法只要擇一即可,不會因為多用就加分,反而會增加維護難度與出錯機率。
Hreflang 標記的三種呈現方式
| 類型 | 實作方式 | 適用情境 | 範例 |
|---|---|---|---|
| HTML 標籤 | 在每個頁面 <head> 中加上 <link rel=”alternate” hreflang=”lang_code” href=”…”> | 最常見、維護最方便的方式,適合一般網站與部落格。 | <link rel=”alternate” hreflang=”en” href=”https://example.com/en/” /> |
| HTTP Header | 透過伺服器回應標頭傳送:Link: <url>; rel=”alternate”; hreflang=”…” | 適用於非 HTML 格式(例如 PDF、動態檔案)。 | Link: <https://example.com/fr/>; rel=”alternate”; hreflang=”fr” |
| XML Sitemap | 在 Sitemap 中加入 <xhtml:link rel=”alternate” hreflang=”…”> | 適合大型網站或 CMS 系統自動產生 Sitemap 時整合。 | <xhtml:link rel=”alternate” hreflang=”ja” href=”https://example.com/ja/” /> |
Google 對這三種方法的判定是平等的,只需選擇最符合你網站管理流程的方式。
如果同時使用多種方法(例如:HTML + Sitemap),需確保內容完全一致,否則搜尋引擎可能無法正確解析。
從規劃到上線的 5 個實作步驟
若能在規劃階段就把 hreflang 語言版本、內容架構與 SEO 架構一起思考,不僅能減少後續維護錯誤,也能讓網站在不同地區都更容易被 Google 理解與排名。
接下來,帶你一步步將 hreflang 設定完成:

STEP 1:盤點語言與地區的 URL
先整理出網站所有語言與地區版本的對應表,明確標示每個頁面的目標市場。
STEP 2:決定 hreflang 實作方式
依照網站架構與維護便利性選擇要用 HTML、Header 或 Sitemap,選擇一種方法即可,不需同時混用。
STEP 3:產出 URL 完整對應清單
製作 Hreflang 對應 URL 的清單,並包含「自己 」與「 x-default 」版本,確保每個頁面都能正確回指。
STEP 4:分批且同步上線與驗證
hreflang 涉及大量頁面設定,建議採「 分批上傳、同步上線 」的方式,上線後使用工具(如 TechnicalSEO、Merkle Hreflang Checker)檢查語言代碼、雙向標註是否正確。
STEP 5:觀察網站數據與調整
透過 Search Console 檢查各語言版本的曝光、點擊與地區流量是否符合預期。
與標準網址、重新導向、地理定位的關係
在設定 hreflang 時,許多網站管理者常會同時遇到另外三個相關設定:標準網址(Canonical)、重新導向(Redirect)和 地理定位(Geo-targeting)。
這些標籤與設定在 SEO 裡各有明確功能,但若搞混或互相衝突,可能會讓搜尋引擎誤判頁面關係,導致 hreflang 無法正確生效。
三者在 SEO 扮演的角色
- Canonical(標準網址):
用來告訴搜尋引擎「 哪個是重複內容中的主要版本 」,例如:同內容的頁面有不同的排序或 UTM 參數,Canonical 能幫助整合權重。
- Redirect(重新導向):
當頁面被移動或合併時,使用 301 或 302 轉址,讓使用者與搜尋引擎自動跳轉到新位置。
這是引導流量與維持權重傳遞的重要機制。
- Geo-targeting(地理定位):
根據使用者的 IP 位址或瀏覽器語言,自動判斷應顯示哪個語言或地區版本,例如,法國用戶自動導向到 example.com/fr/,美國用戶導向到 example.com/en/。
標準網址(Canonical)不用來跨語言互指
Canonical 的設計目的,是「 合併相同語言、相同內容的重複頁 」。
許多人誤以為可以用它來表示「 中文版指向英文版 」的對應關係,但這樣做反而會讓 Google 認為其他語言頁是重複內容而忽略它。
👉 正確做法:
每個語言版本都應該有自己的 Canonical(指向自己),而跨語言、跨地區的關聯,則由 hreflang 來標註。
別讓 Redirect、Geo-targeting 害 Google 抓錯頁
若網站根據地區自動重新導向(Redirect),Google 爬蟲可能會認定只有單一語言頁面,導致其他版本根本無法被抓取或收錄。
👉 最佳做法:
即使網站設有重新導向或地理定位功能,也要在頁面中建立完整的 hreflang「 雙向標註 」。
如果 A 頁面(例:英文版)透過 hreflang 指向 B 頁面(例:中文版),那麼 B 頁面也必須回指 A 頁面,這樣 Google 才能確認它們是「 同一內容的不同語言版本 」,並正確對應顯示。
另外,建議在首頁或語言選擇頁設置 x-default,作為「 預設版本 」,讓 Google 有一個安全的落點可依循。
補充:x-default 是什麼?
x-default 是 hreflang 中的「 預設版本標記 」,主要用途是在使用者語言或地區都無法匹配時,提供一個通用的頁面版本。
通常會設在網站 首頁 或 語言選擇頁 ,例如:
<link rel=”alternate” hreflang=”x-default” href=”https://example.com/” />
這樣做能幫助搜尋引擎理解整體網站的語言架構,避免出現「 Google 只收錄單一語言 」或「 訪客被導錯頁 」的情況,同時也能讓整體 hreflang 結構更完整、更具可預測性。
使用 Hreflang 標記,最容易踩雷的 5 件事
多語系網站最常見的問題,不是沒加 hreflang,而是「 加錯 」,例如:語言碼寫錯、連結沒互指、部分頁面漏掉、忘記設 x-default 等。這些看似小問題,都會讓 hreflang 失效,導致搜尋結果顯示錯誤版本。
以下整理出五個最常見的 hreflang 失誤與修正建議,讓你在設定多語網站時,一次避開所有陷阱:)

一、忘了雙向連結(A 指向 B,B 沒回指 A)
Google 要確認 hreflang 的「 雙向關係 」,才會認定它們是同一內容的不同語言版本。如果 A 頁面有指向 B,但 B 沒有回指 A,整組 hreflang 都會被忽略。
✅ 建議:
新增語言頁面時,務必同時在主要頁面與新語言的頁面都加上彼此的 hreflang,保持雙向一致。
二、忘了把「 自己 」列進清單
很多人只列出其他語系的連結,卻忘了把自己的語系也寫進去。
Google 需要每個頁面都明確說明自己屬於哪個語言版本,否則爬蟲在比對 hreflang 時會找不到該頁面的對應資訊。
✅ 建議:
每個頁面都要包含「 自己的語系 」那一行標記,例如:zh-TW 頁面也要有自己的 hreflang=”zh-TW”。
三、語言碼或地區碼寫錯(或順序顛倒)
例如:應該是 en-US 卻誤寫成 us-en,或使用不存在的代碼(如 zh-CH),這會導致 Google 無法正確辨識語言對應,等同於沒設定。
✅ 建議:
語言碼請用 ISO 639-1(如 zh / en / fr),地區碼用 ISO 3166-1 Alpha-2(如 TW / US / JP),格式為「 語言-地區 」,例:zh-TW、en-GB。
四、只做部分網頁,覆蓋不完整
若只有首頁或幾個主要頁面有加 hreflang,其他語言頁面卻沒有,Google 仍然無法完整理解整個網站的語言架構。
✅ 建議:
建立 hreflang 清單時,列出網站所有多語版本頁面,確保每一頁都正確對應語系與地區,讓搜尋引擎能完整解析。
五、沒設定 x-default,預設頁失聯
x-default 是 hreflang 用來指定「 通用頁 」或「 語言選擇頁 」的標記。當訪客的語言不屬於任何現有版本時,這個設定能提供一個目的地。
✅ 建議:
如果你的網站首頁會讓使用者自行選擇語言,務必設定一個 x-default,例如:<link rel=”alternate” hreflang=”x-default” href=”https://example.com/” />。
小提醒:建議在上線前使用 Google Search Console 或 hreflang Tags Testing Tool 檢查工具驗證設定,確保 hreflang 標記完整、雙向且語言代碼正確,就能確保 Google 理解你網站的多語言架構。
常見問題
hreflang 標記與 canonical 標籤可以放在同一行嗎?
不建議。建議分開標記:有 canonical 指向主版本;有 hreflang 標示語言/地區版本。
使用 Geo-redirect(地理導向)會否影響 hreflang 的效果?
可能會。自動依地區導向可能會讓搜尋引擎只看到單一版本的頁面,建議搭配 hreflang 及 x-default 使用。
我設定 hreflang 標記了,為什麼曝光或排名沒有變化?
因為 hreflang 只是告訴搜尋引擎版本關係,不保證立即排名提升。還需要內容質量、網站架構、搜尋意圖等配合。
聯絡犬哥網站
在網站架設+網路行銷的過程中,或許會遇到一些解決不了問題,可以在下方留言給我,我會盡力協助解答!
接下來,額外分享 2 個實用資源,可有效幫助大家解決問題。
資源一:犬哥網站(專業 WordPress 網頁設計&數位行銷公司)
如果你沒時間自己架站,或是遇到網站沒有流量、Google 網站排名不理想。歡迎洽詢 犬哥網站(WordPress 網頁設計&數位行銷公司),請專家協助你會更容易!
我們有多年網頁設計、SEO 關鍵字行銷、Google 廣告投放經驗,加上上百個實戰案例,絕對能滿足您的需求!

資源二:WordPress 高手架站課+SEO 排名飆升課(線上課程)
如果想學習更深入的 WordPress 架站技巧,或是想透過 SEO 關鍵字提升網站流量?
可以參考犬哥近期推出的這兩門課程,課程非常的扎實,都是犬哥自己實戰出來的經驗分享,不打高空只教你做出成績!

- WordPress 高手架站課:
從網頁設計觀念、WordPress / WooCommerce 後台操作、熱門主題.外掛教學、品牌網站 / 部落格 / 電商網站,3 大類型網站建置方法等豐富內容,一次教會你。
課程內容非常的紮實(長度超過 20 小時)。如果你剛學習自架網站,這門課程可以讓你用最快的速度,就學會這項技能! - SEO 排名飆升課:
教你掌握關鍵字策略、SEO 文章撰寫、多種實戰 SEO 技巧、透視對手 SEO 策略、SEO 必備軟體教學、最新 AI SEO 應用等,大幅提升行銷能力。
帶你衝上 Google 排名第一頁,大量提升網站營收和訂單!

